Примеры употребления "wie gewohnt" в немецком с переводом на английский

<>
Seit vorigem Jahr habe ich nicht mehr in Sanda gewohnt. I have not lived in Sanda since last year.
Ich kann nicht wie eine Katze miauen. Ich bin eine Maus! I cannot meow like a cat. I'm a mouse!
Er hat lange in Island gewohnt. He has lived in Iceland for a long time.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julian wears round glasses like John Lennon's.
John ist gewohnt bis Mitternacht aufzubleiben. John is in the habit of staying up until midnight.
Es sieht aus wie eine Ente. It looks like a duck.
Ich bin es gewohnt, spät ins Bett zu gehen. I'm used to staying up late.
Er verkauft es so wie es ist. He is selling it just as it is.
Ich bin es gewohnt, auf Reisen Tagebuch zu führen. I usually keep a diary when I travel.
Wie war dies möglich? How could that happen?
Hast du schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt? Have you ever lived in a rural area?
Wie kann es bewerkstelligt werden? How can it be done?
Ich habe letztes Jahr in Sanda gewohnt. I lived in Sanda City last year.
Tom kann fast genauso schnell schwimmen wie Mary. Tom can swim almost as fast as Mary.
Warum hat er in den Vereinigten Staaten gewohnt? Why did he live in the United States?
Wann und wie kam es zu dem Zwischenfall? When and how did the incident come about?
Ich habe früher in einem kleinen Apartment gewohnt. I used to live in an efficiency.
Könnt ihr mir sagen, wie man zum Baseballstadion kommt? Could you tell me how to get to the ballpark?
Sie ist frühes Aufstehen gewohnt. She's used to getting up early.
Australien ist ungefähr zwanzig mal so groß wie Japan. Australia is about twenty times as large as Japan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!