Примеры употребления "wegen" в немецком с переводом на английский

<>
Maria wurde wegen Ladendiebstahls verhaftet. Mary was arrested for shoplifting.
Er ist wegen Arbeitsüberlastung ermüdet. He is tired from overwork.
Er wurde wegen Mordes angeklagt. He was accused of murder.
Er wurde wegen Mordes gehängt. He was hanged for murder.
Er wurde wegen Mordes verhaftet. He was arrested for murder.
Tom wurde wegen Diebstahls verhaftet. Tom was arrested for theft.
Wegen Regenmangel gingen die Pflanzen ein. Absence of rain caused the plants to die.
Das Bügeleisen ging wegen Überhitzung kaputt. The iron broke down due to over-heating.
London ist berühmt wegen seines Nebels. London is famous for its fog.
Sie war wegen seiner Anwesenheit aufgeregt. She was thrilled with his presence.
Wir tadelten sie wegen ihres Benehmens. We criticized her for her behavior.
Betty hat eine Vorstrafe wegen Diebstahls. Betty has a previous conviction for theft.
Tom ist wegen Diebstahls verhaftet worden. Tom was arrested for theft.
Ich bin nervös wegen des Ergebnisses. I feel nervous about the result.
Ihm wurde wegen seines Alters verziehen. He was excused by reason of his age.
Er wird oft wegen Geringfügigkeiten wütend. He often gets angry at small things.
Der Fahrer wurde wegen Geschwindigkeitsübertretung angeklagt. The driver was charged with speeding.
Die Pflanzen sind wegen Wassermangel eingegangen. The plants died for lack of water.
Ich war wegen deiner Gesundheit beunruhigt. I have been anxious about your health.
Wir waren wegen ihrer Abwesenheit enttäuscht. We were disappointed at her absence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!