Примеры употребления "warteten" в немецком

<>
Viele Leute warteten auf ihn. A lot of people were waiting for him.
Sie warteten stundenlang auf ihn. They waited for him for hours.
Vor mir warteten drei Personen. There were three people waiting in front me.
Sie warteten auf ihren Lehrer. They waited for their teacher.
Die Schüler warteten auf einen Bus. The students stood waiting for a bus.
Eine Menge Leute warteten auf ihn. A lot of people were waiting for him.
Wir warteten, aber er kam nicht. We waited but he failed to arrive.
Wir standen vor der Tür und warteten. We stood at the door and waited.
Ihr Freunde warteten am Tor auf sie. Her friends waited for her by the gate.
Wir standen an der Tür und warteten. We stood at the door and waited.
Je länger wir warteten, desto ungeduldiger wurden wir. The longer we waited, the more impatient we became.
Sie warteten in einer Reihe auf den Bus. They waited in line for the bus.
Wir warteten bei einer Tasse Kaffee auf ihn. We were waiting for him over a cup of coffee.
Die Studenten warteten im Stehen auf einen Bus. The students stood waiting for a bus.
Wir warteten im Kino auf den Anfang des Films. We waited in the movie theater for the film to start.
Obwohl wir bis zehn Uhr warteten, tauchte Bill nicht auf. Although we waited until ten o'clock, Bill never showed up.
Die Besucher warteten in einer langen Schlange, um in das Museum zu kommen. The visitors waited in a long line to get into the museum.
Wie lange habt ihr gewartet? How long have you waited?
Bitte warten Sie einen Moment. Hold on a moment, please.
Wie lange haben Sie gewartet? How long have you waited?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!