Примеры употребления "vorschlagen" в немецком с переводом "suggest"

<>
Lori hat eine zehnminütige Pause vorgeschlagen. Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.
Ich schlage vor, das Meeting zu verschieben. I suggest that the meeting be postponed.
Ich schlage vor, das Treffen zu verschieben. I suggest that the meeting be postponed.
Ich schlage vor, die Konferenz zu verschieben. I suggest that the meeting be postponed.
Ich habe vorgeschlagen, er gehe sofort dahin. I suggested that he go there at once.
Ich schlage vor, dass wir am Freitag ausgehen. I suggest that we go out on Friday.
Ich schlage vor, du hältst dich da raus. I suggest you keep out of this.
Er schlug vor, eine Runde schwimmen zu gehen. He suggested that we go for a swim.
Du hast doch vorgeschlagen, diesen Film zu sehen. It was you that suggested seeing that movie.
Ich schlage vor, dass wir mit dem Zug fahren I suggest we should take the train
Er schlug vor, das Meeting auf Montag zu verschieben. He suggested that the meeting be put off till Monday.
Wir schlugen vor, dass sie den Schaden ersetzen solle. We suggested that she should make up for the loss.
Er hat vorgeschlagen, das Meeting auf Montag zu verschieben. He suggested that the meeting be put off till Monday.
Mein Vater schlug vor, heute Abend ins Kino zu gehen. My father suggested that we go to the movies this afternoon.
Leider war das Hotel, das du vorgeschlagen hast, völlig ausgebucht. Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.
Der Manager schlug vor, dass ich mit ihm zum Flughafen gehe. The manager suggested that I go with him to the airport.
Ich habe meinem Vater vorgeschlagen, dass Kumiko in China studieren soll. I suggested to my father that Kumiko study in China.
Er hat es satt, ewig den Advocatus diaboli zu spielen, und stimmt nun jeder von ihnen vorgeschlagenen Idee zu, egal wie bescheuert sie ist. He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.
Das Frustrierendste, was dir auf Tatoeba passieren kann, ist, dass du jemanden auf einen Fehler aufmerksam machst und er ihn nicht nur nicht korrigiert, sondern auch die Variante mit der von dir vorgeschlagenen Verbesserung erstellt... ohne sich bei dir zu bedanken. The most frustrating thing that can happen to you, on Tatoeba, is to report a mistake to somebody, and that not only they don't correct it, but they create the variant with the correction that you suggested...without thanking you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!