Примеры употребления "viel zu viele" в немецком с переводом на английский

<>
Tom kaufte viel zu viele Zwiebeln. Tom bought way too many onions.
Auf meinem Rechner sind viel zu viele Programme installiert. Vielleicht läuft er schneller, wenn ich einige davon deinstalliere. I have far too many programs installed on my computer. Maybe if I uninstall some of them, my computer will run much faster.
Das Schlimme an der Welt ist nicht, dass die Leute zu wenig wissen, sondern dass sie zu viele Dinge wissen, die nicht stimmen. The trouble with the world isn't that people know too little, but they know so many things that ain't so.
Heute habe ich viel zu tun. Today I have a lot of things to do.
Es gibt zu viele Dinge zu tun! There are too many things to do!
Hör auf mich zu nerven, ich hab viel zu tun. Stop pestering me, I'm busy.
Es gibt zu viele Optionen. There are too many choices.
Dieses Haus ist viel zu klein. This house is far too small.
Ich kann hier nicht in der Nase bohren. Es sind zu viele Leute hier. I cannot pick my nose here. There are too much people.
Es gibt zu viel zu tun! There's too much to do!
Er hat zu viele Bücher. He has too many books.
Wir haben viel zu tun. We have a lot of work to do.
Du solltest nicht zu viele Bonbons essen. You shouldn't eat too much candy.
Ich habe heute Nachmittag viel zu tun. I have a lot of things to do this afternoon.
Ich schätze wahrlich meine Freunde und werde nie "genug" oder zu viele haben. I truly value my friends and will never have "enough" or too many.
Es ist schon viel zu spät, um noch irgendwohin zu gehen. It is too late to go out now.
Es waren zu viele Leute da. There were too many people there.
Ich habe heute viel zu tun. I have a lot to do today.
Du hast zu viele Bücher im Regal. You have too many books on the shelf.
Es ist viel zu kalt zum Schwimmen. It's much too cold to swim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!