Примеры употребления "versucht" в немецком с переводом "try"

<>
Er versucht, Selbstmord zu begehen. He's trying to commit suicide.
Warum hast du versucht wegzulaufen? Why did you try to run away?
Sie versucht, Selbstmord zu begehen. She's trying to commit suicide.
Meine Frau versucht zu schlafen. My wife's trying to sleep.
Habt ihr es schon einmal versucht? Have you tried it before?
Er versucht, mit dem Rauchen aufzuhören. He is trying to quit smoking.
Er versucht immer, seinen Willen durchzusetzen. He always tries to have his own way.
Hast du es schon einmal versucht? Have you tried it before?
Ich habe es immer wieder versucht. I tried again and again.
Tom versucht, das Unmögliche zu tun. Tom is trying to do the impossible.
Ich habe vergeblich versucht, es aufzumachen. I tried in vain to open it.
Haben Sie es schon einmal versucht? Have you tried it before?
Wir haben versucht, ihn zu überzeugen. We tried to persuade him.
Er hat versucht, ihre Aufmerksamkeit zu gewinnen. He tried to attract her attention.
Ich habe erfolglos versucht, sie zu verführen. I tried in vain to seduce her.
Ich habe versucht, gute Noten zu bekommen. I tried to get good marks.
Sie hat es mit einem Freund versucht. She tried it with a friend.
Ich habe es mit einem Freund versucht. He tried it with a friend.
Die Koalition versucht ihre Divergenzen zu verstecken. The coalition is trying to paper over the cracks.
Ich habe versucht, es dir zu sagen. I tried to tell you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!