Примеры употребления "vergeben" в немецком с переводом "forgive"

<>
Irren ist menschlich, Vergeben göttlich. To err is human, to forgive divine.
Sie hat ihm alles vergeben. She has forgiven him for everything.
Wir werden Ihnen nicht vergeben. We won't forgive you.
Wir werden dir nicht vergeben. We won't forgive you.
Ich werde dir nie vergeben. I will never forgive you.
Vergeben Sie mir bitte. Ich meinte es gut. Forgive me, please, I meant well.
Er hat oft gesündigt, aber dennoch werde ich ihm vergeben. He has sinned a lot, and yet I shall forgive him.
Wenn er mir die Wahrheit gesagt hätte, hätte ich ihm vergeben. If he told me the truth, I would have forgiven him.
Ich denke du hälst dich besser zurück bis sie dir vergeben hat. I think you'd better lie low until she forgives you.
Vergib mir, denn ich habe gesündigt. Forgive me, for I have sinned.
Versuch, großzügig zu sein, und vergib. Try to be generous and forgive.
Versuche, großzügig zu sein, und vergib. Try to be generous and forgive.
Vergib mir bitte. Ich meinte es gut. Forgive me, please, I meant well.
Was muss Tom sagen, damit Maria ihm vergibt? What does Tom need to say to get Mary to forgive him?
Vergebt ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun. Forgive them, for they know not what they do.
Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun. Forgive them, for they know not what they do.
Vater, vergib ihnen; denn sie wissen nicht, was sie tun. Father, forgive them; for they know not what they do.
Sie vergab ihm seine Untreue nie und erinnerte ihn bei jeder Gelegenheit daran. She never forgave him the infidelity and held it over him every chance that she got.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!