Примеры употребления "vergangen" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все46 pass17 last14 past3 другие переводы12
Der Effekt der Medizin war vergangen. The effect of the drug had worn off.
Zehn Jahre sind seit seinem Tod vergangen. Ten years have gone by since his death.
Zehn Jahre sind vergangen, seit Vater gestorben ist. Ten years have gone by since my father died.
Zwei Monate sind seit meinem Ankommen in Tokyo vergangen. It has been two months since my arrival in Tokyo.
Viele Jahre sind für die Erbauung des Turmes vergangen. Many years have been spent in building the tower.
Die guten alten Tage sind vergangen und kehren nie zurück. The good old days have gone, never to return.
Es sind zehn Jahre vergangen, seit ich nach Japan gekommen bin. It is ten years since he came to Japan.
Seit mein Freund ins Gefängnis gegangen ist, sind 10 Tage vergangen. It's been 10 days since my boyfriend went to jail.
Es sind schon fast 10 Jahre vergangen, aber du bist unverändert schön. It's been almost ten years, but you're as beautiful as ever.
Es ist eine lange Zeit vergangen, seitdem ich eine so angenehme Überraschung hatte. It's been a long time since I had such a pleasant surprise.
Es sind schon 4 Jahre vergangen, seitdem wir uns kennengelernt haben. Wie die Zeit verfliegt. It's already been 4 years since we met. How time flies.
Nach ihrer Hochzeit war noch nicht viel Zeit vergangen, als Tom heraus fand, dass Maria wegen Mordes gesuchtest wird. It wasn't until long after they got married that Tom found out that Mary was wanted for murder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!