Примеры употребления "untersuchte" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все25 examine17 investigate8
Der Arzt untersuchte die Patienten. The doctor examined the patients.
Die Polizei untersuchte die Unfallursache sorgfältig. The police carefully investigated the cause of the accident.
Die Polizei untersuchte ihre Taschen. The police were examining their bags.
Ein Arzt untersuchte Herrn Brown. A doctor examined Mr. Brown.
Der Arzt untersuchte das Baby. The doctor examined the baby.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Sie werden die Angelegenheit untersuchen. They are going to investigate the affair.
Du solltest deinen Kopf untersuchen lassen. You should have your head examined.
Die Polizei untersucht die Unfallursache. The police are investigating the cause of the crash.
Sie sollten Ihre Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Die Polizei untersucht den Mord. The police are investigating the murder.
Du solltest deine Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Ich untersuche einen sehr interessanten Fall. I'm investigating a very interesting case.
Untersuche das Auto, bevor du es fährst. Examine the car before you drive it.
Untersucht sorgfältig die Büsche, wo sich der Feind verstecken kann. Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
Du solltest besser deine Augen untersuchen lassen. You had better have your eyes examined.
Wir würden mindestens drei Wochen brauchen, um den Vorfall zu untersuchen. To investigate the incident would take us at least three weeks.
Ich muss dich durch die Scheide untersuchen. I must examine you through vagina.
Sie untersuchten, ob es sich bei den Spuren, welche an der Tür gefundenen worden waren, um Fingerabdrücke des Diebes handelte. They investigate whether the fingerprints found on the door were the thief's.
Also begann der Arzt, sie zu untersuchen. So the doctor started to examine her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!