Примеры употребления "unterhielten" в немецком с переводом на английский

<>
Sie unterhielten sich wie alte Freunde. They talked together like old friends.
Seine Geschichten unterhielten uns stundenlang. His stories entertained us for hours.
Wir unterhielten uns eine Zeit lang. We talked to each other for a while.
Wir unterhielten uns bei einer Tasse Kaffee. We talked over a cup of coffee.
Sie unterhielten sich bei einer Tasse Kaffee. They talked over a cup of coffee.
Der Präsident und seine Sekretärin unterhielten sich bei einer Tasse Kaffee. The president and the secretary talked over a cup of coffee.
Tom unterhält sich am Telefon. Tom is talking on the phone.
Der Lehrer hatte Spaß daran sich mit einigen der Absolventen zu unterhalten. The teacher enjoyed talking with some of the graduates.
Ich muss eine große Familie unterhalten. I have to support a large family.
Tom unterhält sich am Telefon. Tom is talking on the phone.
Nachdem wir mit der Arbeit fertig waren, genossen wir es, uns zu unterhalten. After we finished working, we enjoyed talking together.
Ich hätte nie gedacht, dass ich solch eine große Familie unterhalten müsste. I never thought I would have to support such a large family.
Taubstumme Menschen unterhalten sich mit Zeichensprache. Deaf-mute people talk using sign language.
Der Lehrer hatte Spaß daran sich mit einigen der Absolventen zu unterhalten. The teacher enjoyed talking with some of the graduates.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Taubstumme Menschen unterhalten sich mit Zeichensprache. Deaf-mute people talk using sign language.
Sie unterhielten sich wie alte Freunde. They talked together like old friends.
Wir unterhielten uns eine Zeit lang. We talked to each other for a while.
Wir können uns hier unterhalten. Kein Problem! We can talk here, no problem.
Ich kann mich stundenlang mit ihm unterhalten. I can talk to him for hours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!