Примеры употребления "unter dem einfluss von" в немецком

<>
Er verlor das Bewusstsein unter dem Einfluss des Betäubungsmittels. He lost consciousness under the influence of the anesthetic.
Wir stehen unter dem Einfluss unserer Umwelt. We are influenced by our environment.
Er trägt ein Paket unter dem rechten Arm. He is carrying a parcel under his right arm.
Komm unter dem Tisch hervor! Come out from under the table!
Tom versteckt sich unter dem Tisch. Tom is hiding under the table.
Eine Katze kam unter dem Auto hervor. A cat got out from under the car.
Der Plan wurde unter dem Druck der öffentlichen Meinung aufgegeben. The plan was given up under the pressure of public opinion.
Versteck dich nicht unter dem Bett. Don't hide under the bed.
Tom hat sich unter dem Tisch versteckt. Tom hid under the table.
Er fand die Schachtel unter dem Tisch. He found the box under the table.
Die vollschlanke junge Frau stieß mir den Absatz ihres Stöckelschuhs in den großen Zeh unter dem Vorwand, ich sei zu forsch gewesen. The plump young woman thrust the heel of her stiletto into my big toe under the pretence that I had been too forceful.
Die Fernbedienung liegt unter dem Sofa. The TV remote control is under the couch.
Die Katze ist unter dem Stuhl. The cat is under the chair.
Viele haben lange gelitten an Unterdrückung und Mangel unter dem Kolonialismus. Many have long suffered oppression and hardship under colonialism.
Tom brach Marys Auto auf und stahl das, was unter dem Fahrersitz versteckt war. Tom broke into Mary's car and stole what was hidden under the driver's seat.
Ist eine Katze unter dem Tisch? Is there a cat under the table?
„Wo sind meine Schuhe“ — „Die stehen unter dem Bett.“ "Where are my shoes?" "They are under the bed."
Warum versteckt er sich unter dem Tisch? Why is he hiding under the table?
Unter dem Tisch ist eine Katze. Under the table is a cat.
Ich sah einen jungen Mann auf der Bank unter dem Kirschbaum im Park liegen. I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!