Примеры употребления "unter Tage" в немецком

<>
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. I estimate that we'll need two days to finish the work.
Nichts Neues unter der Sonne. Nothing new under the sun.
Im ersten Monat dieses Jahres sah ich, dass es vier Tage, vom vierzehnten bis siebzehnten, geschneit hat. In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. We divided ten dollars among the five of us.
Ich werde mir zwei oder drei Tage freinehmen. I'll take two or three days off.
Das Haus brach unter der Last des Schnees zusammen. The house collapsed under the weight of snow.
Bis zum heutigen Tage sind sie gute Nachbarn gewesen. They have been good neighbors to this day.
Ist ein Arzt unter uns? Is there a doctor in the house?
Zehn Tage vergingen. Ten days passed by.
Unter uns ist ein Verräter. We have a traitor among us.
Ich bin dieser Tage sehr beschäftigt. I'm very busy these days.
Davon geht die Welt nicht unter. It's not the end of the world.
Er schläft am Tage und arbeitet die Nacht über. He sleeps by day and works by night.
Die Katze ist unter die Hecke gekrochen. The cat crept under the hedge.
Tom nimmt nächste Woche ein paar Tage frei. Tom is taking a couple of days off next week.
Er steht unter ihrem Pantoffel. She has him under her thumb.
Dieser Tage fühle ich mich sehr einsam. I feel very lonely these days.
Darf ich Sie unter vier Augen sprechen? May I speak to you in private?
Ich verlasse für ein paar Tage die Stadt. I'm leaving town for a few days.
Das Mädchen unter dem Baum sieht traurig aus. The girl under the tree looks sad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!