Примеры употребления "unbefestigte Straße" в немецком с переводом на английский

<>
Überquere die Straße nur bei grün. Only cross the street on the green light.
Nancy grüßte mich über die Straße mit einem Nicken. Nancy greeted me with a nod from across the street.
Die Schienen verlaufen parallel zur Straße. The railroad is parallel to the road.
Jim sah nach rechts und links, bevor er über die Straße ging. Jim looked right and left before he crossed the road.
Eine Ratte lief über die Straße. A rat ran across the road.
Die Straße ist beschädigt. The road is damaged.
Fahrer müssen auf die Straße überquerende Kinder achten. Drivers must look out for children crossing the road.
Er hat den Stoppschild nicht gesehen und hat das Kind auf der Straße fast überfahren. He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
Ich sah ihn die Straße überqueren. I watched him cross the street.
Ich grüße meinen Lehrer auf der Straße. I greet my teacher on the street.
Die Straße ist voller Geschäftigkeit. The street is full of activity.
Als ich die Straße überquerte, sah ich einen Unfall. When I was crossing the street, I saw an accident.
Er rahmte das Bild ein, das er auf der Straße gekauft hatte. He framed the picture he had bought on the street.
Geh niemals über die Straße, ohne erst nach Autos zu schauen. Never go across the street without looking for cars first.
Alle Häuser in unserer Straße sind wegen der Weltmeisterschaft mit orangefarbenen Fähnchen geschmückt. All houses in our street are decorated with little orange flags because of the World Cup.
Wenn man Müll auf die Straße wirft, muss man bis zu 500 Dollar Strafe bezahlen. If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.
Auf dieser Straße herrscht nachts kein Verkehr. This street is clear of traffic at night.
Dies ist eine lebhafte Straße. This street is lively.
Die Straße wurde von einem riesigen LKW blockiert. The street was blocked by a huge truck.
Infolge des Erdbebens war ein Teil der Straße zerstört. The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!