Примеры употребления "typisches Beispiel" в немецком с переводом на английский

<>
Ich glaube, das ist ein typisches Beispiel. I believe this is a case in point.
Er hat mir ein Beispiel gegeben. He gave me an example.
Hohes Fieber ist ein typisches Symptom dieser Krankheit. High fever is a prominent symptom of this disease.
Zeigt mir ein Beispiel. Show me an example.
Aber es ist ein typisches Savannenland und wir erfreuen uns an kühleren Temperaturen. But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.
Wenn zum Beispiel ein kettenrauchender Lehrer seine Schüler vor dem Rauchen warnt, ist diese Warnung in sich widersprüchlich. For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.
Der Mensch als typisches Wirbeltier hat zwei Gliedmaßenpaare. Like a typical vertebrate the human has two pairs of limbs.
Zeig mir ein Beispiel. Show me an example.
Geben Sie mir ein anderes Beispiel. Give me another example.
"Kajak" ist ein Beispiel für ein Palindrom. "Kayak" is an example of a palindrome.
Ein klassisches Beispiel für einen Körper liefern die reellen Zahlen. A typical example of a field is provided by the real numbers.
Sicherlich hat jeder von uns schon einmal sprachliche Behinderungen erfahren, zum Beispiel während eines Auslandaufenthalts. Most probably has every one of us already experienced difficulty with language, for exemple when on a trip abroad.
Folge dem Beispiel deiner Schwester. Follow the example of your sister.
Nimm dir ein Beispiel an ihm. Take a leaf out of his book.
Wir sollten seinem Beispiel folgen. We should follow his example.
Wenn man zum Beispiel in Bulgarien den Kopf schüttelt, bedeutet das ja, wenn man mit dem Kopf nickt, bedeutet das nein. For example in Bulgaria, shaking one’s head means yes while nodding one’s head means no.
"Tatoeba" bedeutet "zum Beispiel" auf Japanisch. "Tatoeba" means "for example" in Japanese.
Die Endung „um“ hat keine bestimmte Bedeutung, und deshalb muss man die (sehr wenigen) Wörter mit „um“ wie einfache Wörter lernen. Zum Beispiel: plenumi, kolumo, manumo. The suffix "um" doesn't have a definite meaning, and, for that reason, one must learn the (very few) words with "um" as simple words. For example: plenumi, kolumo, manumo.
Folgen Sie eure Schwester's Beispiel. Follow the example of your sister.
Aber heute folgen viele junge Leute ihrem Beispiel. But today, a lot of young people are following her example.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!