Примеры употребления "trocknet" в немецком

<>
Переводы: все12 dry12
Marias Kleid trocknet in der Sonne. Mary's dress is drying in the sun.
Dieser Teich trocknet sogar im Sommer nicht aus. This pond doesn't run dry even in summer.
Ich muss mein Haar trocknen. I have to dry my hair.
Ich muss mir das Haar trocknen. I have to dry my hair.
Warum trocknest du dir die Haare? Why are you drying your hair?
Getrockneter Fisch ist nicht nach meinem Geschmack. Dried fish is not to my taste.
Sie wusch das Geschirr und trocknete es. She washed the dishes and she dried them.
Er hat seine nassen Kleider am Feuer getrocknet. He dried his wet clothes by the fire.
Er wrang das Handtuch aus und hängte es zum Trocknen auf. He wrung out the dish towel and hung it up to dry.
Sie wollten Schnee hinter dem Ofen trocknen und dann als Salz verkaufen. They wanted to dry snow behind the oven and then sell it as salt.
Ich hatte die Wäsche gestern Abend zum Trocknen aufgehängt und am Morgen war sie dann steinhart gefroren. I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock.
Als ich die Wäsche an einem heiteren Tag während der Regenzeit trocknete, fühlte es sich an, als sei es schon Sommer. Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!