Примеры употребления "trifft" в немецком с переводом на английский

<>
Er trifft seine Freundin samstags. He meets his girlfriend on Saturdays.
Was passiert, wenn eine unwiderstehliche Kraft auf ein unbewegliches Objekt trifft? What happens when an unstoppable force hits an unmovable object?
Es gibt keine Vorhersage, wann ein schweres Erdbeben Tokio trifft. There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.
Die Klasse trifft sich einmal die Woche. The class meets once a week.
Wenn der Ball Dich irgendwo trifft ausser am Kopf oder den Händen, bist Du draussen. If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.
Tom hofft, dass er heute Abend Mary trifft. Tom hopes that he'll meet Mary this evening.
So nette Leute wie dich trifft man selten. It's rare to meet nice people like you.
Er schließt Freundschaften mit jedem, den er trifft. He makes friends with everybody he meets.
Sie erzählt jedem, den sie trifft, ihre unglückliche Lebensgeschichte. She tells her tale of misery to everyone she meets.
Er freundet sich mit jedem, den er trifft, an. He makes friends with everybody he meets.
In Japan ist es höflich, sich zu verbeugen, wenn man jemanden trifft. In Japan, it is proper to bow when you meet someone.
Ich soll ihn dort treffen. I am to meet him there.
Er traf mich am Kopf. He hit me on the head.
Das Haus wurde gestern vom Blitz getroffen. The house was struck by lightning yesterday.
Die beiden Straßen treffen sich hier. The two roads join here.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Wir treffen uns am Sonntag. We'll meet on Sunday.
Der Taifun traf auf Tokio. The typhoon hit Tokyo.
Ich bin im Krankenhaus. Ich wurde vom Blitz getroffen. I'm at the hospital. I got struck by lightning.
Die beiden Straßen treffen sich hier. The two roads join here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!