Примеры употребления "träumten" в немецком

<>
Переводы: все135 dream135
Wir träumten von fünftausend Abonnenten, doch es gelang uns kaum ein Zehntel dieser Zahl zu erreichen. We dreamed of five thousand subscribers but instead succeeded with a mere tenth of this number.
Ich muss es geträumt haben. I must have dreamt it.
Ich habe von dir geträumt. I dreamt about you.
Ich habe von Yumi geträumt. I dreamed about Yumi.
Mein Traum ist wahr geworden. My dream has come true.
Ich hatte einen schrecklichen Traum. I had a terrible dream.
Ihr Traum war wahr geworden. Her dream has come true.
Ich erwachte aus einem Traum. I awoke from a dream.
Er hatte einen seltsamen Traum. He had a strange dream.
Der Traum ist wahr geworden. The dream has come true.
Sie ist ein perfekter Traum. She is a perfect dream.
Sein Traum war wahr geworden. His dream came true.
Sein Traum ist wahr geworden. His dream has realized.
Es ist nur ein Traum. It's just a dream.
Das ist nur ein Traum. It's just a dream.
Dieser Traum wird wahr werden. This dream will come true.
Mayuko träumte einen seltsamen Traum. Mayuko dreamed a strange dream.
Sie träumte einen seltsamen Traum. She dreamed a strange dream.
Ihr Traum wurde endlich wahr. Her dream has come true at last.
gute Nacht und träum schön good night and sweet dreams
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!