Примеры употребления "thema anschneiden" в немецком с переводом на английский

<>
In der Unterhaltung kam ein neues Thema auf. A new topic came up in conversation.
Er sprang von einem Thema zum nächsten. He jumped from one subject to another.
Unser Thema der Woche ist: _____. Our topic of the week is: _____.
Was ist das Thema deines Vortrags? What is the subject of your lecture?
Ich habe dieses Thema eröffnet. I started this topic.
Plötzlich wechselte er das Thema. Suddenly, he changed the subject.
Ich habe meine eigenen Gedanken über jenes Thema. I have my own thoughts on that subject.
Ich richtete meine Aufmerksamkeit auf das Thema. I concentrated my attention on the subject.
Lasst uns Sätze mit neuem Vokabular zu diesem Thema finden, zur folgenden Liste hinzufügen: _____ und übersetzen. Let's find sentences with new vocabulary on this topic, add them to the following list: _____; and translate them.
Es gibt allerlei Bücher über das Thema. There are books and books on the subject.
Ich freue mich darauf, Ihre Gedanken zu diesem Thema zu hören. I look forward to hearing your thoughts on this matter.
Ich habe das Thema nicht ernsthaft in Betracht gezogen. I didn't consider the subject seriously.
Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen. They seemed to be discussing a matter of great importance.
Dies ist kein angemessenes Thema für ein Tischgespräch. That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.
Sexuelle Belästigung ist nun zu einem gesellschaftlichen Thema geworden. Sexual harassment has now become a social issue.
Ich habe dieses Thema angeschnitten. I started this topic.
Ich bin mit diesem Thema nicht vertraut. I'm not familiar with that subject.
Der Irakkrieg ist ein unberechenbares Thema der politischen Debatte; ein falsches Wort und ein Streit könnte sich entzünden. The war on Iraq is a volatile subject of political debate; any wrong word and a heated argument could spark.
Godwins Gesetz lehrt uns, dass jede unendliche Diskussion über ein beliebiges Thema gegen einen Nazivergleich konvergiert. Godwin's law teaches us that any infinite discussion about an arbitrary subject converges to a Nazi comparison.
Sie wechselte das Thema. She changed the subject.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!