Примеры употребления "tag der deutschen einheit" в немецком

<>
Helgoland liegt in der Deutschen Bucht. Heligoland is located in the German Bight.
Sonntag ist der letzte Tag der Woche. Sunday is the last day of the week.
Ich habe Probleme mit der deutschen Grammatik. I have trouble with German grammar.
Ist Sonntag der erste Tag der Woche? Is Sunday the first day of the week?
Ein zunehmender Teil der Bevölkerung ist nicht in der Lage, die Ausdruckskraft der deutschen Sprache auszuschöpfen. An increasingly greater part of the population is not capable of fully utilizing the power of expression of the German language.
Die meisten Ausländer werden den Gebrauch der deutschen Modalpartikeln nie völlig beherrschen. Most foreigners will never fully master the use of German modal particles.
Die Mehrheit der Deutschen fordert mittlerweile Wulffs Rücktritt. In the meantime, the majority of the Germans demand Wulff's resignation.
Ich bin für eine Reform der deutschen Rechtschreibung. I am in favor of a German orthographic reform.
Kleverländisch ist ein Dialekt des Niederländischen, der im deutschen Bundesland Nordrhein-Westfalen gesprochen wird. South Guelderish is a dialect of Dutch spoken in the German state of North Rhine-Westphalia.
Wir haben den ganzen Tag an der frischen Luft verbracht. We spent the day in the open air.
Du solltest nicht den ganzen Tag vor der Glotze sitzen! You shouldn't spend the whole day in front of the box!
Ein Arbeiter arbeitet acht Stunden pro Tag, in der Regel. The workman, as a rule, works eight hours a day.
Ich erinnere mich an den Tag, als der Unfall passierte. I remember the day when the accident happened.
Als ich die Wäsche an einem heiteren Tag während der Regenzeit trocknete, fühlte es sich an, als sei es schon Sommer. Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
Ich erinnere mich an den Tag, an dem der Unfall geschah. I remember the day when the accident happened.
Tom ruht sich nach einem langen Tag gern auf der Couch aus. Tom likes to rest on the couch after a long day.
Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden. Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.
Wir arbeiten am Tag und ruhen in der Nacht. We work by day and rest by night.
Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto. After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto.
Am selben Tag landete die Apollo 11 erfolgreich auf der Mondoberfläche. On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!