Примеры употребления "stimmte" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все37 vote16 tune4 be right1 другие переводы16
Wir verstanden uns fast zehn Jahre, aber sie stimmte zu. We got along almost ten years but she agreed.
Jeder stimmte seiner Idee zu. Everybody agreed with his idea.
Er stimmte ohne Weiteres zu. He readily agreed to it.
Die Nachricht stimmte sie glücklich. The news made her happy.
Ich stimmte dem Vorschlag zu. I agreed to the proposal.
Was sie sagte, stimmte nicht. What she said wasn't true.
Er hat zugegeben, dass es stimmte. He acknowledged it to be true.
"Gut, in Ordnung", stimmte Willie endlich zu. "Well, OK," Willie finally agreed.
Ihr Vater stimmte widerstrebend ihrer Heirat zu. Her father reluctantly consented to her marriage.
Korea stimmte einer Inspektion durch die IAEA zu. Korea allowed an inspection by the IAEA.
Ich hatte eine Ahnung, dass etwas nicht stimmte. I had a premonition that something wasn't right.
Er stimmte der Hochzeit seiner Tochter nicht zu. He did not consent to his daughter's marriage.
Sie sagte, sie sei zwanzig Jahre alt, was nicht stimmte. She said she was twenty years old, which was not true.
Tom fing an, sein Lieblingslied zu singen, und Mary stimmte mit ein. Tom began to sing his favorite song and Mary harmonized with him.
Sie stimmte mit ihm überein, dass ich zu dem Treffen gehen sollte. She agreed with him that I should go to the meeting.
Schon in so jungen Jahren haben andere Kinder wohl gemerkt, dass etwas mit mir nicht stimmte, obwohl ich selbst nie etwas Derartiges ahnte; und das blieb noch eine ganze Weile so. Even at that early age the other children could probably tell there was something wrong, despite the fact that I never suspected anything of the sort; and this was to be the case for a long time to come.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!