Примеры употребления "stille Wasser" в немецком с переводом на английский

<>
Ein Schrei brach die Stille. A scream broke the silence.
Bier besteht zu 90 % aus Wasser. Beer consists of 90% water.
Der Schrei durchschnitt die Stille. A scream broke the silence.
Dieses Wasser ist ein bisschen salzig. This water is a little salty.
Eine ausgedehnte Stille folgte. A prolonged silence followed.
Für Pflanzen ist Licht nicht weniger erforderlich als Wasser. Light is no less necessary to plants than water.
Manchmal in der Stille der Nacht stelle ich mir vor, wieviel besser die Welt sein könnte, wenn alle Esperanto lernten. Sometimes, in the still of the night, I imagine how much better the world could be if everyone learned Esperanto.
Es ist viel Wasser den Rhein hinunter geflossen seit unserem letzten Treffen. It's been ages since we last met.
Stille macht manche Leute nervös. Silence makes some people nervous.
Was ist passiert? Überall in der Wohnung ist Wasser. What happened? There's water all over the apartment.
Im Wald herrschte Stille. Silence reigned in the forest.
Ich nahm einen Suppenteller und schob das Glas sorgfältig über die Tischecke, goss dann Wasser so in den Suppenteller, dass es nicht auf den Boden fließen konnte. I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.
Mitten in der Stille schrie Nancy plötzlich auf. Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
Sein Versuch in dem eisigen Wasser zu schwimmen, war blanker Wahnsinn. It was mad of him to try to swim in the icy water.
Sie ist eine stille Frau. She is a quiet woman.
Wasser reflektiert Licht. Water reflects light.
Ich stille meine Tochter. I am breast-feeding my daughter.
Sie erhitzt das Wasser. She's heating the water.
Es trat eine tiefe Stille ein There fell a deep silence
Drei Viertel der Erdoberfläche sind mit Wasser bedeckt. Three fourth of the earth surface are covered with water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!