Примеры употребления "stellen" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все160 put36 job32 place15 spot5 position4 post3 другие переводы65
John ist leicht zufrieden zu stellen. John is easy to please.
Ich werde den Wecker auf sieben Uhr stellen. I'll set the alarm for seven o'clock.
Es war schwierig für mich, ihn zufrieden zu stellen. I found it difficult to please him.
Wir stellen unseren Lehrern Fragen. We ask questions to our teachers.
Wir stellen niemanden mehr ein. We are not hiring anymore.
Sie dürfen gerne Fragen stellen. Please feel free to ask questions.
Sie stellen zu allem Fragen. You ask questions about everything.
Sie stellen ihren Müttern Fragen. They ask questions to their mothers.
Darf ich einige Fragen stellen? Can I ask some questions?
Stellen Sie das Gas ab. Turn off the gas.
Du darfst gerne Fragen stellen. Please feel free to ask questions.
Könnte ich eine Frage stellen? May I ask a question?
Darf ich dir eine Frage stellen? May I ask you a question?
Darf ich den Fernseher leiser stellen? May I turn down the TV?
Kann ich ein paar Fragen stellen? May I ask a couple of questions?
Bitte stellen Sie den Motor ab. Please turn off your engine.
Bitte stellen Sie mich ihr vor! Please introduce me to her.
Könnten Sie das Radio leise stellen? Could you turn down the radio?
Ich muss ihm eine Frage stellen. I have to ask him a question.
Ich würde gerne zwei Fragen stellen. I would like to address two questions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!