Примеры употребления "so ziemlich" в немецком

<>
Das Taxi, in das ich stieg, war ziemlich alt und klein. The taxi I took was very old and small.
Er verdient auf dem Aktienmarkt ziemlich viel Geld. He's making a lot of money in the stock market.
Er hat heute Morgen ziemlich viele Briefe bekommen. He received quite a few letters this morning.
Es ist jetzt ziemlich verbreitet. It's now fairly common.
Sie ist ziemlich kokett. She is quite coquettish.
Einen Kuchen in gleiche Teile aufzuteilen ist ziemlich schwierig. Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.
Ob er kommen wird, ist ziemlich zweifelhaft. Whether he will come at all is doubtful.
Maria ist ziemlich snobistisch. Mary is quite snobby.
Maria ist ziemlich versnobt. Mary is quite snobby.
Er sah ziemlich müde aus. He looked quite tired.
Er spielt ziemlich schlecht Tennis. He is rather poor at tennis.
Ich bin mir ziemlich sicher. I am pretty sure.
Das ist ziemlich unerwartet. That is rather unexpected.
Mary sah ziemlich mitgenommen aus. Mary looked worse for wear.
Es war ziemlich angenehm. It was quite pleasant.
Zu jener Zeit waren wir ziemlich reich. At that time, we were quite rich.
Ich finde meine Freundin ziemlich süß. I think my girlfriend is kind of cute.
Meine Japanischkenntnisse sind ziemlich schlecht. My knowledge of Japanese is rather poor.
Findest du nicht, dass es ziemlich warm für Dezember ist? Don't you think it is rather warm for December?
Im Sommer wird es hier ziemlich feucht. It gets very humid here in the summer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!