Примеры употребления "so billig wie möglich" в немецком

<>
Es ist wichtig so viele Arbeiter wie möglich zu vereinen. It's important to unite as many workers as possible.
Bitte antworte mir so bald wie möglich. Please reply to me as soon as possible.
Sprechen Sie bitte so langsam wie möglich. Please speak as slowly as possible.
Ich lief so schnell wie möglich, um sie einzuholen. I ran as fast as possible to catch up with her.
Ich wollte einfach nur so schnell wie möglich dort sein. My sole idea was to get there as fast as possible.
Ich bin so schnell wie möglich gerannt, aber ich habe es nicht auf den letzten Zug geschafft. I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.
Ich habe mich endlich entschlossen, mein Hirn mal für was Nützliches zu gebrauchen. Ich werde mich daran machen, so viele Fremdsprachen wie möglich zu lernen, bevor ich in die Grube fahre. I have actually decided to start putting my brain to some use. I'm going to start to learn as much foreign languages as possible before I die.
Wenn ich nach China gehe, dann um so viel wie möglich Chinesisch zu sprechen. If I go to China, it'd be to speak Chinese as much as possible.
Bitte komm so schnell wie möglich zurück. Please come back as soon as possible.
Bitte sprecht so deutlich wie möglich. Please speak as clearly as possible.
Ihr solltet so bald wie möglich euren Vater anrufen. You should call your father as soon as possible.
Du solltest so schnell wie möglich nach Hause gehen. You had better go home as soon as possible.
Du solltest so bald wie möglich anfangen. You should set off as soon as possible.
Ich werde meine Schulden so schnell wie möglich bezahlen. I will pay my debt as soon as possible.
Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst. Try to be as polite as you can when asking directions.
Ich fahre mit dem Auto ins Büro, und ich versuche, so früh wie möglich von zu Hause loszufahren, um den Stau zu umgehen. I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.
Lauft so schnell wie möglich. Walk as fast as possible.
Komm bitte so schnell wie möglich. Please come as soon as possible.
Wir müssen unsere Arbeit so bald wie möglich nachholen. We have to catch up on our work as soon as possible.
Bei der Übersetzung von Sätzen bemühe ich mich immer, die Übersetzung dem Originalsatz so ähnlich wie möglich zu gestalten. I always try, when I'm translating sentences, to make the translation as similar as possible to the original sentence. Since this makes the language learning much easier for the non-native speakers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!