Примеры употребления "sich wert schätzen" в немецком с переводом на английский

<>
Kannst du den Wert des Diamanten schätzen? Can you guess the worth of the diamond?
Können Sie den Wert des Diamanten schätzen? Can you guess the worth of the diamond?
Könnt ihr den Wert des Diamanten schätzen? Can you guess the worth of the diamond?
Erst wenn du krank wirst, lernst du den Wert einer guten Gesundheit schätzen. It is not until you get sick that you realize the value of good health.
Tom weiß alles, was Mary für ihn getan hat, zu schätzen. Tom appreciates everything that Mary has done for him.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Diese Münzen haben einen geringen Wert. These coins are of little value.
Ich weiß, dass einige meine Arbeit zu schätzen wissen. I know that some people value my work.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Gute Bücher sind es immer wert, gelesen zu werden. Good books are always worth reading.
Die meisten Ausländer lernen die japanische Küche schätzen. Most foreigners learn to like Japanese dishes.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ein Vertrag mit dieser Firma ist so gut wie nichts wert. A contract with that company is worth next to nothing.
Wir schätzen den Schaden auf tausend Dollar. We estimate the damage at one thousand dollars.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Mädchen legen viel Wert auf Mode. Girls think much of fashion.
Wie alt schätzen Sie mich? How old do you think I am?
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Auf die Sicherheit der Passagiere wurde sehr viel Wert gelegt. Much attention was paid to the safety of the passengers.
Ich weiß Ihre Güte zu schätzen. I appreciate your kindness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!