Примеры употребления "sich wahren" в немецком с переводом на английский

<>
Ihr Traum wurde endlich wahr. Her dream has come true at last.
Sein Traum ist endlich wahr geworden. His dream has come true at last.
Du warst letztes Jahr in der zweiten Klasse der Mittelschule, nicht wahr? You were in the second year of middle school last year, right?
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Das Folgende wurde teilweise einer wahren Geschichte nachempfunden. The following was inspired in part by a true story.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie zeigt ihre wahren Gefühle nicht. She doesn't show her true feelings.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Die wahren Geschenke der Weihnacht sind Liebe und Frieden. Die kannst du nicht im Geschäft kaufen. The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Er zeigt seine wahren Gefühle nicht. He doesn't show his true feelings.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Tom kann Mary seine wahren Gefühle nicht anvertrauen. Tom can't tell Mary his real feelings.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Prüfungen behindern den wahren Zweck von Bildung. Examinations interfere with the real purpose of education.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Das Stück basierte auf einer wahren Geschichte. The play was based on a true story.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Er zeigte seine wahren Absichten. He showed what he meant.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!