Примеры употребления "sich verbrechen" в немецком с переводом на английский

<>
Verbrechen lohnt sich nicht. Crime doesn't pay.
Verbrechen lohnen sich nicht. Crime does not pay.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? And if I was gay, would that be a crime?
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Toleranz wird zum Verbrechen, wenn sie dem Bösen gilt. Tolerance becomes a crime when applied to evil.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Verwechsele nicht Sünde mit Verbrechen. Do not mistake sin with crime.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Dieses Recht kann nicht in Anspruch genommen werden im Falle einer Strafverfolgung, die tatsächlich auf Grund von Verbrechen nichtpolitischer Art oder auf Grund von Handlungen erfolgt, die gegen die Ziele und Grundsätze der Vereinten Nationen verstoßen. This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Sein Verbrechen verdiente die Todesstrafe. His crime deserved the death penalty.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich habe mit diesem Verbrechen nichts zu tun. I have nothing to do with that crime.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Diese Kapitel des Buches betrachtet das Verbrechen mit den Augen des Verbrechers. This chapter of the book describes the crime as seen by the criminal.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Ich wurde beinahe in ein Verbrechen verwickelt. I came near to getting involved in a crime.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Was ist der Hauptgrund für das Verbrechen? What is the main cause of the crime?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!