Примеры употребления "sich unterscheiden" в немецком

<>
Länder unterscheiden sich in ihrer Kultur. Countries differ in culture.
Tischmanieren unterscheiden sich von Land zu Land. Table manners vary from one country to another.
Länder unterscheiden sich in ihrer Kultur. Countries differ in culture.
Esssitten unterscheiden sich von Land zu Land. Eating habits differ from country to country.
Esssitten unterscheiden sich von Land zu Land. Eating habits differ from country to country.
Mein Geschmack unterscheidet sich stark von deinem. My tastes differ greatly from yours.
Mein Geschmack unterscheidet sich stark von deinem. My tastes differ greatly from yours.
Die Uniformen unterscheiden sich von Schule zu Schule. Uniforms differ from school to school.
Die Uniformen unterscheiden sich von Schule zu Schule. Uniforms differ from school to school.
Der endgültige Plan unterscheidet sich erheblich von dem ursprünglichen. The final plan differs greatly from the original one.
Die Zwillinge sehen sich so ähnlich, dass es so gut wie unmöglich ist, den einen vom anderen zu unterscheiden. The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
Mäuse unterscheiden sich von Ratten. Mice are distinct from rats.
Pferde unterscheiden sich von den Eseln. Horses and donkeys are different.
Seine Vorstellungen unterscheiden sich deutlich von meinen. His ideas are quite different from mine.
Diese beiden unterscheiden sich sehr voneinander. These two are very different from each other.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Kannst du Silber von Zinn unterscheiden? Can you distinguish silver from tin?
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Wirklichkeit und Fantasie sind schwer zu unterscheiden. Reality and fantasy are hard to distinguish.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!