Примеры употребления "sich umher irren" в немецком

<>
Ich fürchte, dass Sie sich irren I'm afraid you're mistaken
Da irren Sie sich There you're mistaken
Irren ist menschlich. Jemand anderen für deine Fehler zu beschuldigen ist sogar noch menschlicher. To err is human. To blame someone else for your mistakes is even more human.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Wilde Tiere liefen auf dem Grasland umher. Wild animals roamed across the plains.
Irren ist menschlich, Vergeben göttlich. To err is human, to forgive divine.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie liefen umher. They walked around.
Sie müssen sich irren. You must be mistaken.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
"Irren ist menschlich, aber um etwas wirklich zu vermasseln, benötigt es einen Computer." - Farmers Almanac, 1978 "To err is human, but to really foul things up requires a computer." - Farmers Almanac, 1978
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Du musst dich irren. You must be mistaken.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Irren ist menschlich. To err is human.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich könnte mich irren. I could be wrong.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Sie irren sich. You are wrong.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!