Примеры употребления "sich tot schießen" в немецком с переводом на английский

<>
Beim plötzlichen Auftauchen eines Bären stellten sich die Kinder tot. At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.
Er wurde überfahren, und war auf der Stelle tot. He was run over and killed on the spot.
Lass ihn keine Bilder schießen! Don't let him take pictures.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Der Jäger schoss den Fuchs tot. The hunter shot the fox dead.
"Man soll nicht mit Kanonen auf Spatzen schießen." Never use a cannon to kill a fly.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Jede Ähnlichkeit mit wirklichen Menschen, lebendig oder tot, ist reiner Zufall. Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental.
Nicht schießen! Don't shoot!
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Sei lieber fünf Minuten lang feige als ein Leben lang tot! It is better to be a coward for five minutes than dead for the rest of your life.
Der Soldat weigerte sich, mit dem Gewehr auf den Feind zu schießen. The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Eines Tages wirst du aufwachen und dich tot vorfinden. Someday, you'll wake up and find yourself dead.
Sie planen, morgen einen Satelliten ins All zu schießen. They are going to launch an artificial satellite tomorrow.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Sie muss tot sein. She must be dead.
Sie konnten gut reiten und schießen. They could ride and shoot well.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Sie ist seit zehn Jahren tot. She has been dead for ten years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!