Примеры употребления "sich rausgehen" в немецком с переводом на английский

<>
Er ist nicht rausgegangen, sondern hat sich hingesetzt. He did not go out, he sat down.
Ich habe gar nicht mitbekommen, dass er rausgegangen ist. I didn't notice him go out.
Wann wirst du rausgehen? When will you go out?
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Du solltest eigentlich nicht rausgehen. You ought not to go out.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich habe Tom gerade gesagt, dass er rausgehen und etwas zu essen kaufen soll. I was just telling Tom that he should go out and buy something to eat.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich hörte ihn rausgehen. I heard him go out.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Ich würde lieber rausgehen als drinnen zu bleiben. I would prefer to go out than stay in.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Die Tür schließt beim Rausgehen automatisch. The door will lock automatically when you go out.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Vergiss nicht, beim Rausgehen das Licht auszumachen. Be sure to turn out the light when you go out.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Ich glaube nicht, dass diese Tintenflecken rausgehen. I don't think these ink stains will come off.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Ich wollte gerade rausgehen, als er mich besuchen kam. I was about to go out when he came to see me.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!