Примеры употребления "sich neu starten" в немецком

<>
Du musst das Rad nicht neu erfinden; es gibt es schon. You don’t have to reinvent the wheel; it already exists.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Ein Hubschrauber ist in der Lage gerade aufwärts und abwärts zu starten und zu landen. A helicopter is able to take off and land straight up and down.
Das ist neu. This is new.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Kannst du mir helfen? Ich weiß nicht, wie ich diese Maschine starten kann. Can you help me? I can't make out how to start this machine.
Die Arbeit ist neu für mich. I am new to the work.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Ich kann das Auto nicht starten. I can't get the car to start.
Was ist neu? What is new?
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Wäre es besser, früh zu starten? Would it be better to start early?
Die Bücher dieses Studenten sind neu. This student's books are new.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Lasst uns schleunigst starten. Let's start right away.
Das rote Haus ist neu. The red house is new.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Das Flugzeug ist dabei, nach Paris zu starten. The plane is about to take off for Paris.
Sind Sie neu hier? Are you new here?
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!