Примеры употребления "sich gern mögen" в немецком

<>
Er sieht sich gern Baseball-Spiele im Fernsehen an. He is fond of watching baseball games on TV.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Gleich und gleich gesellt sich gern Like will to like
Kinder mögen gern Nudeln mit Tomatensoße. Kids love pasta in tomato sauce.
Ich würde gern ein Einzelzimmer für den 3. Juni reservieren. I'd like to reserve a single room on June 3.
Ich glaube, Sie mögen Ihre Arbeit. I believe you like your job.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen. I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.
Dieses Video wird alle diejenigen interessieren, die klassische Musik, insbesondere die mit Cello, mögen. This video will interest everyone who likes classical music, especially those who like the cello.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Der einzige, der gern in einer überfüllten U-Bahn fährt, ist ein Taschendieb. The only one who enjoys a crowded subway car is a pickpocket.
Mögen Sie Äpfel? Do you like apples?
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Ich würde gern eine Partie Golf spielen. I'd like to play a game of golf.
Mögen Sie Tennis? Do you like tennis?
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Maria spricht gern mit Fremden online. Mary likes to talk to strangers online.
Du scheinst Obst zu mögen. You seem to like fruit.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Europäer trinken gern Wein. Europeans like to drink wine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!