Примеры употребления "sich gericht anbieten" в немецком

<>
Andere Firmen werden auch anbieten. Other companies will present their offers as well.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Darf ich dir ein weiteres Stück Kuchen anbieten? Can I offer you another piece of cake?
Das Gericht sprach ihn von der Anklage des Mordes frei. The court acquitted him of the charge of murder.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Wir könnten Ihnen einen Rabatt anbieten We could offer you a discount
Das Gericht Nummer zwei enthält Fleisch. The second portion contains meat.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Welches chinesische Gericht isst du am liebsten? What's your favorite Chinese food?
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Der Angeklagte wird Berufung an ein höheres Gericht einlegen. The defendant will appeal to a higher court.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
"Ich kann perfekt Italienisch", sagte sie angeberisch, während sie sich aus dem Menü ein Gericht aussuchte, aber als das Essen serviert wurde, war es gar nicht das, was sie erwartete. "I understand Italian perfectly," she boasted while choosing a dish from the menu, but when the food was served, it was not at all what she expected.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Andere Mitglieder bekamen vor Gericht weniger strenge Urteile. Other members received less severe verdicts by the court.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Rache ist ein Gericht, das am besten kalt serviert wird. Revenge is a dish best served cold.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Dieses Gericht schmeckt besser als das andere. This dish is more delicious than that one.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!