Примеры употребления "sich fort laufen" в немецком

<>
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Tom scheint ständig Leuten über den Weg zu laufen, die er kennt. Tom seems to always be running into people he knows.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Du warst so viele Jahre fort. You have been missing all these years.
Katzen mögen es nach Wollbällen zu laufen. Cats love to run after balls of wool.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Er setzte das Experiment fort. He carried on with his experiment.
Da es keinen Zug gab, mussten wir den ganzen Weg zu Fuß laufen. There being no train, we had to walk all the way.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Am nächsten Morgen war er fort. The next morning, he was gone.
Die beiden Straßen laufen parallel zu einander. The two streets run parallel to one another.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Toronto hieß früher Fort York. Toronto used to be called Fort York.
In ein paar Tagen müssten Sie wieder laufen können. You should be able to walk in a few days.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Er schaute mehrere Male zu uns zurück und ging fort. He looked back at us many times and walked away.
Das Baby wird bald laufen können. The baby will be able to walk soon.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Die Hinterlassenschaften der Kolonisierung Afrikas durch Europäer im 19. Jahrhundert wirken überall auf dem Kontinent fort. The 19th-century European colonization of Africa has left a lasting legacy all over the continent.
Schau, die Jungen laufen barfuß im Wasser. Look, the boys are walking barefoot in the water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!