Примеры употребления "sich fügen" в немецком с переводом на английский

<>
Wir fügen Beispielsätze in Sprachen, die wir sprechen, hinzu. We add examples in languages we know.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie fügen ihrem Album Bilder hinzu. They add pictures to their album.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Fügen Sie die Zwiebel hinzu. Add the onion.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Der verurteilte Drogendealer war gewillt, sich den Behörden zu fügen, um seine Todesstrafe zu einer lebenslänglichen Freiheitsstrafe zu vermindern. The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Wir fügen lange Beispiele hinzu. We add long examples.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Wichtig! Sie fügen gerade eine Übersetzung zum oben stehenden Satz hinzu. Important! You are about to add a translation to the sentence above.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Fügen Sie 3 Esslöffel Weißwein hinzu. Add 3 spoonfuls of white wine.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Wir fügen Beispiele in Berberisch hinzu. We are adding examples in Berber.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Bieber fügen dem Menschen selten Schaden zu. Beavers rarely inflict damage on people.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Wir fügen Beispiele in Sprachen, die wir sprechen, hinzu. We add examples in languages we know.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!