<>
Для соответствий не найдено
Seine Vorhersage hat sich erfüllt. His prediction has come true.
Es ist Zeit, dass sich mein Traum erfüllte. It's time my dream came true.
Der Tag wird gewiss kommen, an dem sich dein Traum erfüllt. The day is sure to come when your dream will come true.
Der Tag wird gewiss kommen, an dem sich dein Traum erfüllt. The day is sure to come when your dream will come true.
Du solltest deine Pflicht erfüllen. You should carry out your duty.
Tom wurde klar, dass er sich in Maria verliebt hatte. Tom realized that he fell in love with Mary.
Obwohl Alfred penibel beim Erfüllen seiner Aufgaben bei der Arbeit ist, ist er weniger gewissenhaft bei seinen Pflichten zu Hause. Though Alfred is scrupulous in fulfilling his duties at work, he is less conscientious about his obligations at home.
Harry schämt sich dafür, Sally belogen zu haben. Harry is ashamed of having lied to Sally.
Sie konnten die Bedingungen nicht erfüllen. They failed to fulfill the conditions.
Egal, welches Musikinstrument du lernen willst, das wichtigste ist, von Anfang an keine Fehler zu machen, denn Fehler prägen sich immer besser ein als alles, was du richtig gemacht hast. No matter which musical instrument you want to learn to play, the most important thing is not to make any mistakes from the beginning on, because mistakes are always imprinted on your mind more easily than everything you do right.
Du musst deine Pflicht erfüllen. You must do your duty.
Tom setzte sich mit Mary in Verbindung. Tom contacted Mary.
Es war klar, dass dieser faule Schüler die Erwartungen seiner Familie nie erfüllen würde. It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.
Bitte bedienen Sie sich selbst beim Kuchen. Please help yourself to the cake.
Wir können Ihre Forderungen nicht erfüllen. We cannot meet your demands.
Nach einer flauen Sommersaison belebte sich das Geschäft. After a slow summer season, business began to pick up.
Nach vielen Jahren des Nachdenkens kam ich zu dem Schluss, das für jeden Menschen der Sinn des Lebens genau darin besteht: den Sinn des Lebens zu finden. Jeder von uns ist ein einzigartiges Individuum. Und jeder von uns trägt in sich das Vermögen, in seinem Leben eine einzigartige Mission zu finden und zu erfüllen. After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually: to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capibility to find in his life one particular mission to fulfill.
Die Idee an sich ist nicht schlecht. The idea is not in itself a bad one.
Er konnte das Versprechen, das er seinem Vater gegeben hatte, nicht erfüllen. He couldn't fulfill the promise he made to his father.
Ich danke Ihnen, dass Sie sich zu dieser Sitzung eingefunden haben! Thank you for attending this meeting.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее