Примеры употребления "sich drehen" в немецком с переводом "turn"

<>
Переводы: все31 turn29 rotate2
Dreh den Schlüssel nach rechts. Turn the key to the right.
Er dreht den Spieß um He turns the tables
Sie drehte sich plötzlich um. She turned around suddenly.
Tom drehte den Wasserhahn auf. Tom turned the faucet on.
Sie drehte sich plötzlich um. She turned around suddenly.
Ich habe am Türgriff gedreht. I turned the doorknob.
Dreh das Radio ein bisschen auf. Turn the radio up a little.
Dreh das Radio ein bisschen leiser. Turn the radio down a little.
Dreh mal die Anlage ein bisschen runter. Please turn down the stereo a little.
Ich drehe den Ton des Radios herunter. I am turning the sound of the radio down.
Tom dreht den Ton des Radios herunter. Tom is turning down the sound of the radio.
Tom dreht die Lautstärke des Radios herunter. Tom is turning down the sound of the radio.
Er drehte die Lautstärke des Fernsehers auf. He turned up the volume on the television.
Dreh dich bitte um und sieh mich an. Please turn around and look at me.
Dreh dich bitte um und sieh mich an. Please turn around and look at me.
Bitte drehe die Lautstärke noch ein wenig herunter. Please turn down the volume a little bit more.
Dreht euch bitte um und seht mich an. Please turn around and look at me.
Dreht euch bitte um und seht mich an. Please turn around and look at me.
Um eine Schraube zu lösen, dreh sie nach links. To loosen a screw, turn it to the left.
Das Radio ist zu laut. Dreh die Lautstärke herunter. The radio is too loud. Turn the volume down.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!