Примеры употребления "sich brennen" в немецком

<>
Dieses Holz wird nicht brennen. This wood won't burn.
Die Kneipe war so verraucht, dass meine Augen zu brennen begannen. The bar was so smoky that my eyes started to sting.
Schwefel brennt mit blauer Flamme. Sulfur burns with a blue flame.
Es brannte ein Licht im Fenster. There was a light burning in the window.
Die Szene brannte sich in mein Gedächtnis. The scene was burned into my memory.
Die Szene brannte sich in mein Gedächtnis. The scene was burned into my memory.
Es ist schade, dass Beton nicht brennt. It's a pity that concrete doesn't burn.
Einige Männer wollen die Welt einfach brennen sehen. Some men just want to watch the world burn.
Niemand kann die Tatsache abstreiten, dass Feuer brennt. No one can deny the fact that fire burns.
Die Lichter in der Küche brannten die ganze Nacht. The lights in the kitchen burned all night.
Ich wünschte, ich könnte rausfinden, wie ich eine DVD brennen kann. I wish I could figure out how to burn a DVD.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Warum haben Sie das Licht im Sitzungszimmer brennen lassen? Why did you leave the light on in the meeting room?
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Die Häuser brennen. The houses are burning.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Holzhäuser brennen leichter. Wooden houses catch fire easily.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!