Примеры употребления "sich anhalten" в немецком с переводом на английский

<>
Ich will nicht um deine Hand anhalten! I don't want to propose to you!
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich werde um ihre Hand anhalten. I'm going to propose to her.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Wie lange wird der Sturm anhalten? How long will the storm last?
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Das ist eine Kreuzung, an der alle Fahrzeuge anhalten müssen. This is a four-way stop.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom kann fünf Minuten lang die Luft anhalten. Tom can hold his breath for five minutes.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Bitte bleiben Sie bis zum vollständigen Anhalten des Busses sitzen. Please remain seated until the bus comes to a complete stop.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Nachdem du diesen Knopf gedrückt hast, wird die Maschine anhalten. If you pressed that button, the engine would stop.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Man darf nicht auf dem Seitenstreifen anhalten, um seine Notdurft zu verrichten. You must not stop on the hard shoulder to go to the toilet.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Weil er unaufmerksam war, konnte der Fahrer nicht rechtzeitig anhalten. Not being watchful, the driver failed to stop in time.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Lasst uns hier anhalten. Let's stop here.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!