Примеры употребления "sich ablehnen" в немецком

<>
Ich habe das Angebot abgelehnt. I rejected the offer.
Sie hat sein Angebot abgelehnt. She refused his offer.
Sie hat meinen Vorschlag abgelehnt. She rejected my proposal.
Der Grund, warum er dein Angebot abgelehnt hat, ist offensichtlich. The reason he refused your offer is obvious.
Saddam hat die Forderung abgelehnt. Saddam rejected the demand.
Würdest du mir sagen, warum du ihr Angebot abgelehnt hast? Would you tell me why you have refused their offer?
Er hat unser Angebot abgelehnt. He rejected our offer.
Würden Sie mir sagen, warum Sie ihr Angebot abgelehnt haben? Would you tell me why you have refused their offer?
Van Buren hat das Angebot abgelehnt. Van Buren rejected the offer.
Würdet ihr mir sagen, warum ihr ihr Angebot abgelehnt habt? Would you tell me why you have refused their offer?
Ich musste die Einladung ablehnen, weil ich krank war. I had to decline the invitation because I was ill.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Ich musste sein Angebot ablehnen. I had to decline his offer.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Ich weiß nicht, ob ich annehmen oder ablehnen soll. I don't know whether to accept or refuse.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
So einen ungerechten Vorschlag hättest du ablehnen sollen. You should have refused such an unfair proposal.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Tom machte mir ein Angebot, dass ich nicht ablehnen konnte. Tom made me an offer I couldn't refuse.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!