Примеры употребления "sich Vermutung anstellen" в немецком

<>
Ich werde das Mädchen anstellen, weil sie Französisch kann. I will employ the girl, because she can speak French.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Der Sachverhalt entspricht nicht Ihrer Vermutung. The facts don't correspond with your assumption.
Bitte anstellen! Wait in line, please.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Deine Vermutung liegt komplett daneben. Your guess is entirely off the mark.
Wenn er fließend Englisch kann, werde ich ihn anstellen. If he's fluent in English, I'll hire him.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Mit meiner ersten Vermutung lag ich völlig daneben. My first guess was wide off the mark.
Man muss sich jedoch anstellen ... However, you have to queue...
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Du liegst mit deiner Vermutung völlig daneben. Your guess is wide of the mark.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Deine Vermutung ist so gut wie meine. Your guess is as good as mine.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Das ist reine Vermutung That's anyone's guess
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!