Примеры употребления "sich Verbot aussprechen" в немецком

<>
Ich kann dieses Wort nicht aussprechen. Es hat keine Selbstlaute. I cannot pronounce this word. It has no vowels.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Seine Ex-Frau hatte einen Gerichtsbeschluss erwirkt, der es ihm verbot, ihr näher als 200 Meter zu kommen. His ex-wife obtained a court order that forbid him from coming closer than 200 yards.
Kann jemand dieses Wort aussprechen? Is there anyone who can pronounce this word?
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Der Vertrag verbot keine unterirdischen Atomversuche. The treaty did not ban nuclear tests under the ground.
Ich weiß nicht genau, wie ich dieses Wort aussprechen soll. I'm not sure how to pronounce the word.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Könnt ihr diese Wörter aussprechen? Can you pronounce these words?
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Ich kann Ihnen nicht sagen, wie Sie das Wort aussprechen müssen. I can't tell you how to pronounce the word.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Markiere die Wörter, die du nicht aussprechen kannst. Mark the words which you cannot pronounce.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Können Sie diese Wörter aussprechen? Can you pronounce these words?
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Ich kann dieses Wort nicht aussprechen. Es hat keine Vokale. I cannot pronounce this word. It has no vowels.
Ihre Furcht legte sich allmählich. Her fears gradually quietened down.
Wir möchten Ihnen unseren Dank aussprechen We would like to express our thanks to you
Er hat sich den Kopf zerbrochen, um eine Lösung zu finden. He racked his brains, trying to find a solution.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!