Примеры употребления "seit tagen" в немецком с переводом на английский

<>
Ich habe seit Tagen nicht geschlafen. I haven't slept for days.
Es schneit seit zwei Tagen. It has snowed for two days.
Es regnet schon seit zwei Tagen. It has been raining for two days.
Tom hat seit zwei Tagen nicht geschlafen. Tom has not slept for two days.
Er liegt seit vier Tagen krank im Bett. He's been sick in bed for four days.
Morgen wird es seit fünf Tagen geschneit haben. It will have been snowing for five days tomorrow.
Sie war seit fünf Tagen nicht mehr im Unterricht. She's been absent from school for five days.
Sie war seit fünf Tagen nicht mehr in der Schule. She's been absent from school for five days.
Meine Katze ist verschwunden, sie fehlt schon seit 3 Tagen. My cat is gone, it's already missing for three days.
Ich halte es nicht mehr aus! Ich habe seit drei Tagen nicht mehr geschlafen! I can't take it anymore! I haven't slept for three days!
Sie sah aus, als ob sie seit Tagen nichts gegessen hätte. She looked as if she hadn't eaten in days.
Der junge Mann, den ich beim Durchsuchen der Mülleimer erwischt habe, sagte, dass er seit vier Tagen nichts gegessen habe. The young man whom I caught looking through the garbage can said that he hasn't eaten in four days.
Er ist schon seit geraumer Zeit auf dem Klo. He's already been in the toilet for quite a while.
Er machte die Arbeit in zwei Tagen. He did the work in two days.
Ich bin seit gestern beschäftigt. I have been busy since yesterday.
Reisen war in jenen Tagen sehr viel schwieriger. Traveling was much more difficult in those days.
Nun bin ich dran, seit ich den Geburtstag meiner Frau vergessen habe. My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
An klaren Tagen kann man den Fujiyama sehen. On a clear day, you can see Mt. Fuji.
Es ist viel Wasser den Rhein hinunter geflossen seit unserem letzten Treffen. It's been ages since we last met.
Tom ist seit einem halben Jahr arbeitslos. Tom's been out of work for half a year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!