Примеры употребления "sehr vieles" в немецком с переводом на английский

<>
Ich bin zu dem Laden gegangen, der sehr nah war. I went to the store that was very nearby.
Da ich so vieles verlor, begann ich endlich mich selbst zu finden. As I lost so much, I finally started to find myself.
Tom schwimmt sehr schnell. Tom swims very fast.
Im selben Alter wollte ich auch vieles über Stoffe erfahren und ich glaubte, dass unterschiedliche Farben sicherlich immer auch unterschiedliche Stoffe repräsentieren würden. At the same age, I used to wonder about matter, thinking that different colours must have represented different kinds of matter.
Das Buch ist sehr klein. This book is very small.
Sherlock Holmes konnte vieles aus den kleinsten Kleinigkeiten schließen. Sherlock Holmes could deduce much out of the smallest details.
Es war letzten Monat sehr kalt. It was very cold last month.
Vieles, was Pizarro über den Inkaschatz gehört hatte, war wahr. Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.
Er ist ein sehr rücksichtsvoller Mensch. He is a very thoughtful person.
Du hältst vieles für selbstverständlich. You're taking a lot for granted.
Das klingt sehr interessant. That sounds really interesting.
Bezüglich dieser Angelegenheit hatte ich vieles anzumerken. I had a lot to say in relation to that affair.
Die Frau, die er geheiratet hat, ist sehr schön. The woman whom he married is very beautiful.
Personal Computer sind sehr nützlich. Personal computers are of great use.
Es ist sehr heiß, nicht wahr? Soll ich die Klimaanlage anschalten? It's very warm. Shall I turn on the air conditioner?
Roger verließ den Bauernhof als er noch sehr jung war. Roger left the farm when he was still very young.
Es ist ein sehr seltsamer Fall. It's a very strange case.
Als ich das Gespenst sah, erschrak ich so sehr, dass mir die Haare zu Berge standen. When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
Sie ist sehr zornig auf ihre Kinder. She is very angry with her children.
Gib nicht so sehr damit an. Don't boast too much about that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!