Примеры употребления "sehr vieles" в немецком

<>
Ich bin zu dem Laden gegangen, der sehr nah war. I went to the store that was very nearby.
Da ich so vieles verlor, begann ich endlich mich selbst zu finden. As I lost so much, I finally started to find myself.
Tom schwimmt sehr schnell. Tom swims very fast.
Im selben Alter wollte ich auch vieles über Stoffe erfahren und ich glaubte, dass unterschiedliche Farben sicherlich immer auch unterschiedliche Stoffe repräsentieren würden. At the same age, I used to wonder about matter, thinking that different colours must have represented different kinds of matter.
Das Buch ist sehr klein. This book is very small.
Sherlock Holmes konnte vieles aus den kleinsten Kleinigkeiten schließen. Sherlock Holmes could deduce much out of the smallest details.
Es war letzten Monat sehr kalt. It was very cold last month.
Vieles, was Pizarro über den Inkaschatz gehört hatte, war wahr. Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.
Er ist ein sehr rücksichtsvoller Mensch. He is a very thoughtful person.
Du hältst vieles für selbstverständlich. You're taking a lot for granted.
Das klingt sehr interessant. That sounds really interesting.
Bezüglich dieser Angelegenheit hatte ich vieles anzumerken. I had a lot to say in relation to that affair.
Die Frau, die er geheiratet hat, ist sehr schön. The woman whom he married is very beautiful.
Personal Computer sind sehr nützlich. Personal computers are of great use.
Es ist sehr heiß, nicht wahr? Soll ich die Klimaanlage anschalten? It's very warm. Shall I turn on the air conditioner?
Roger verließ den Bauernhof als er noch sehr jung war. Roger left the farm when he was still very young.
Es ist ein sehr seltsamer Fall. It's a very strange case.
Als ich das Gespenst sah, erschrak ich so sehr, dass mir die Haare zu Berge standen. When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
Sie ist sehr zornig auf ihre Kinder. She is very angry with her children.
Gib nicht so sehr damit an. Don't boast too much about that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!