Примеры употребления "schwierige" в немецком с переводом на английский

<>
Ich konjugiere gerne schwierige Verben. I like to conjugate difficult verbs.
Ich beuge gerne schwierige Zeitwörter. I like to conjugate difficult verbs.
Er löste das schwierige Problem. He solved the difficult problem.
Ich beuge gerne schwierige Tätigkeitswörter. I like to conjugate difficult verbs.
Truman musste drei schwierige Entscheidungen treffen. Truman had three difficult choices.
Er hat das schwierige Problem leicht gelöst. He solved the difficult problem easily.
Man sagt oft, dass Japanisch eine schwierige Sprache ist. People often say that Japanese is a difficult language.
In Gesetzestexten werden häufig schwierige Wörter und Ausdrücke verwendet. In legal documents, difficult words and phrases are often used.
Es ist eine sehr schwierige Aufgabe, das Defizit zu eliminieren. Eliminating the deficit will be a very difficult job.
Ich weiß nicht, wie ich dieses schwierige Problem handhaben soll. I don't know what to do about this difficult problem.
Schwierige Dinge in der Welt müssen einen unkomplizierten Anfang haben; grosse Dinge einen kleinen Anfang. Difficult things in the world must have their beginnings in the easy; big things must have their beginnings in the small.
Zuerst sah alles schwierig aus. At first, everything seemed difficult.
Ich fand den Test schwierig. I found the test difficult.
Es ist schwierig für mich. It is difficult for me.
Russisch ist sehr schwierig zu lernen. Russian is very difficult to learn.
Ich fand es schwierig, sie zufriedenzustellen. I found it difficult to please her.
Das ist zu schwierig für mich. This is too difficult for me.
Er wurde schwierig, Büffel zu finden. It became difficult to find buffalo.
Die letzte Prüfung war sehr schwierig. The last examination was very difficult.
Dieses Problem zu lösen ist schwierig. The problem is difficult to solve.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!