Примеры употребления "schuld schieben" в немецком с переводом на английский

<>
Schieben Sie die Schuld nicht auf mich Don't lay the blame on me
Ich musste mein Fahrrad schieben, weil ich einen Platten hatte. I had to push my bicycle because I had a flat tire.
Tom kann nur sich selbst die Schuld geben. Tom has only himself to blame.
Mary versuchte, die Wörter nach dem anderen Ende des Satzes zu schieben, zwecks Zufallbringens von Tom. Mary was attempting to push the words toward the other end of the sentence in order to dump Tom.
Sie gaben Georg die Schuld für das Versagen. They blamed George for the failure.
Tom gab Mary die Schuld an dem Fehlschlag. Tom blamed the failure on Mary.
Es ist meine Schuld, nicht deine. It's my fault, not yours.
Das ist nicht meine Schuld. It's not my fault.
Ich bin derjenige, der schuld ist. It is I who am to blame.
Viele Amerikaner gaben Spanien die Schuld. Many Americans blamed Spain.
Sie gaben Anderen die Schuld an Ihrem eigenen Versagen. You blamed others for your own failure.
Leider wird er niemals seine Schuld eingestehen. I'm afraid he will never admit his guilt.
Entweder er ist Schuld, oder ich. Either he is to blame, or I am.
Tom gab Mary die Schuld dafür, dass das Projekt scheiterte. Tom blamed Mary for the project's failure.
Ich gebe dir keine Schuld. I don't blame you.
Der Unfall war nicht deine Schuld. The accident wasn't your fault.
Die Katze war schuld. It was the cat's fault.
Es ist meine Schuld. I am to blame.
Ich weiß nicht, woran ich schuld bin. I don't know for what I'm guilty.
Sie gab ihm die Schuld für all ihre Probleme. She blamed him for all her problems.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!