Примеры употребления "schon jetzt" в немецком с переводом на английский

<>
Das Flugzeug hätte schon jetzt auf dem Kansai Flughafen ankommen sollen. The plane should have arrived at Kansai Airport by now.
Ich habe den Winter satt, ich möchte den Frühling schon jetzt. I'm fed up with this winter, I want spring right now!
Ich möchte dir schon jetzt für jede Hilfe danken, die du ihr angedeihen lassen kannst. I would like to thank you in advance for any help that you are able to give her.
Es ist schon elf. Ich muss jetzt gehen. It's already eleven o'clock. I must be leaving now.
Na, es wird schon spät. Lass uns jetzt gehen. Well, it's getting late. Let's go now.
Hast du schon von meinem neuen Flügel gehört? Jetzt musst du seinen Klang hören. Have you heard about my new grand piano? Now you have to hear its sound.
Wir arbeiten schon seit fünf Monaten dran. Versau es jetzt nicht. We've been working on this for five months. Don't fuck it up now.
Wir kennen uns jetzt schon seit vielen Jahren. We have known each other for many years now.
Das hat mich jetzt schon Stunden gekostet. It already has taken me hours.
Anfangs gefiel er mir nicht, aber jetzt schon. In the beginning I did not like him, but now I do.
Mir geht es jetzt schon viel besser. I'm quite better now.
Sie sollte jetzt schon im Büro sein. She ought to be at the office by now.
Wenn Blicke töten könnten, dann wäre ich jetzt schon tot. If looks could kill, I'd be dead by now.
Wovon redest du denn jetzt schon wieder? What are you on about?
Ich habe jetzt schon Stunden dafür gebraucht. It already has taken me hours.
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Seine Mutter stand viel zeitiger auf als sonst und begann schon um acht mit dem Kochen. His mother got up much earlier than usual and started cooking as early as 8am.
Jetzt oder nie! It's now or never.
Tom hat die Antivirensoftware auf seinem Rechner schon lange nicht mehr aktualisiert. Tom hasn't updated the antivirus software on his computer in a long time.
Es bringt nichts, ihn jetzt noch für den Unfall verantwortlich zu machen. It is no use blaming him for the accident now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!