Примеры употребления "schloß" в немецком с переводом на английский

<>
Sie machte das Buch zu und schloß die Augen. She shut the book and closed her eyes.
Ich schloß die Tür leise, um das Baby nicht zu wecken. I shut the door quietly so as not to wake the baby.
Er schloss ärgerlich die Türe. He angrily closed the door.
Schließe die Türe hinter dir. Shut the door behind you.
Schließen Sie die Tür ab. Lock the door.
Das Schloss wurde 1610 erbaut. This castle was built in 1610.
Bitte vergewissern Sie sich, dass Ihr Sicherheitsgurt fest geschlossen ist. Please make sure that your seat belt is securely fastened.
Daraus kann man schließen, dass Feminismus immer noch notwendig ist. From this you can conclude that feminism is still necessary.
Sie schloss langsam ihre Augen. She slowly closed her eyes.
Schließen Sie Ihre Augen nicht. Don't shut your eyes.
Dieser Schlüssel passt nicht ins Schloss. This key won't go in the lock.
Wann wurde das Schloss gebaut? When was the castle built?
Das Geschäft ist morgen geschlossen. The store will be closed tomorrow.
Schließen Sie bitte die Tür! Shut the door, please.
Er schloss sich im Badezimmer ein. He locked himself in the bathroom.
Ich möchte in einem Schloss wohnen. I want to live in a castle.
Leider war der Laden geschlossen. Unfortunately, the store was closed.
Schließt alle Türen und Fenster. Shut all the doors and windows.
Sie schloss sich im Badezimmer ein. She locked herself in the bathroom.
Das Schloss ist auf der anderen Flussseite. The castle is on the other side of the river.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!