Примеры употребления "schließlich" в немецком с переводом "finally"

<>
Schließlich erreichten wir den Berggipfel. We finally reached the top of the mountain.
Schließlich änderte Tom seinen Namen. Tom finally changed his name.
Der Mann hat schließlich gestanden. The man finally confessed.
Schließlich gestand der Mann die Tat. The man finally confessed what he had done.
Meine Mutter befürwortete schließlich unseren Plan. My mother finally approved of our plan.
Der Patient überwand schließlich seine Krankheit. The patient finally conquered his illness.
Die Briten zogen sich schließlich zurück. The British finally retreated.
Schließlich erreichten wir den Gipfel des Bergs. Finally, we reached the top of the mountain.
Der Mörder wurde schließlich letzte Nacht gefangen. The murderer was finally caught last night.
Marys Traum, ins Ausland zu gehen, wurde schließlich Wirklichkeit. Mary's dream of going abroad finally became a reality.
Schließlich gelang es Ted, seine Gedanken auf Japanisch mitzuteilen. Ted was finally able to communicate his thoughts in Japanese.
Sie entschloss sich schließlich, sich von ihrem Ehemann zu trennen. She finally decided to break up with her husband.
Aus dem armen jungen Mann wurde schließlich ein großer Künstler. The poor young man finally became a great artist.
Schließlich fand ich heraus, was die Schmerzen in meinem Bein verursacht hat. I finally found out what had been causing the pain in my leg.
Auf die Bitte seiner Frau gab er schließlich nach und kaufte ein Haus. He finally yielded to the request of his wife and bought a house.
Schließlich waren im Jahr 1314 die Spiele so brutal und gefährlich geworden, dass König Eduard II. ein Gesetz schuf. Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!